看美剧绝望的主妇学英语之同位语从句

在美剧《绝望的主妇》中各种英语时态及句型层出不穷, 尤其是讲述员播音的文字,值得英语学习者研究和临摹,尤其是对于英语中高级进阶的朋友来说,这种营养全面的地道原声素材,真的是几十年难得一见!下面,我们开始切入正题,今天先拿下同位语从句:

同位语(Appositive):如果一句话中,两个句子成份所指内容相同,则后者称为前者的同位语。(同位语一般充当名词及代词),以下为美剧《绝望的主妇》剧本中关于同位语的相关例句:

E.G.1:It’s got rolls, muffins, breakfast type things.
E.G.2:Her husband, Karl, always teased her about her macaroni.
E.G.3:My body was discovered by my neighbor Mrs. Martha Huber.

学会使用同位语除了能够对某一事情进行补充说明,以彰显细致周全。它还可以在我们表述观点及宣泄情绪的时候起到缓冲作用,先说出大概思路,如果觉得不妥立马止住,如果思路已厘清,再通过that引导的从句补充后面更为具体的想法。

同位语从句(Appositive clause):若同位语以句子形式出现,则称为同位语从句(由连词『单纯连词、连接代词、连接限定词、连接副词』引导,补充说明名词及其短语),以下为美剧《绝望的主妇》剧本中关于同位语从句的相关例句:

登录后免费查看

已有883人阅读

精听英语:致力打造最专业优秀的影视英语学习基地
精听英语 » 看美剧绝望的主妇学英语之同位语从句

发表评论

精听英语电影美剧精学片段

立即查看 了解详情