学会精听摆脱无效率训练

学会精听摆脱无效率训练

有一种听力练习叫做自嗨,看上去很努力,实际上没效果
有人总是抱怨,听力练了好长时间,还是没有提高。听录音的时候,感觉每个词都听到了,但是一旦暂停录音,就想不起来了大脑陷入空白,诸如此类。这到底是为什么呢?我们今天就来剖析一下这个诡异的现象!

有一种听力练习,简直就是在按摩自己的耳朵,愚弄自己的大脑。看上去真的是在听,但毫不费力。有人总是抱怨,听力练了好长时间,还是没有提高。事实上,再这样下去,练什么都不会有提高的。
听力界有个公式:99%精听 + 1%泛听=听力大神

而实际操练中,总是有百分之七八十的人,做了99%的泛听,直到考前,才拿出题来,颤颤巍巍的完成了那1%的精听。
所以,每次听TED, BBC和VOA惨了。去考CATTI三级和二级口译时候,听力句子特别长,信息超级多,一句话一晃就过去了,就像一阵风吹过,都留不下什么痕迹。
那到底听力应该怎么练才对呢?

拉长听取信息的语言单位

那首先,我想从的角度,来说明第一个事情。

亚洲人英语水平全球垫底,我不晓得,是不是日本人拉低的原因。我们总讲,“听说读写”不分家,但在训练的时候,一个个的都很自觉的分开了。

英语分数很差的学生,在读句子的节奏感上,一定是如下这样的:

Do you /want /a friend/whom /you could /tell /everything to, /like your /deepest feelings /and thoughts?

我们以斜杠为停顿点,你发现,越是英语差的,越是愿意单个词去蹦着读。整个句子下来,脑海里只有自己曾经最熟悉的几个单词,根本构不成句意,连短语可能都记不住几个。

当然,在看的同学,可能觉得这个句子简单,如果给你上个难句子呢?

A series of mechanical improvements continuing well into the nineteenth century, including the introduction of pedals to sustain tone or to soften it, the perfection of a metal frame and steel wire of the finest quality, finally produced an instrument capable of myriad tonal effects from the most delicate harmonies to an almost orchestral fullness of sound, from a liquid, singing tone to a sharp, percussive brilliance.

man holds his hand near ear and listens carefully alphabet letters flying in isolated on gray wall background

好了,别读了,人设都快崩了吧。

 

你信不信这里面没几个高考超纲词汇?

 

真正懂得如何读好一个英语句子的,节奏一定是这样的:

 

Do you want a friend /whom you could tell everything to, /like your deepest feelings /and thoughts? (正确,但不是永恒的标准)

 

Do you /want /a friend/whom /you could /tell /everything to, /like your /deepest feelings /and thoughts?(错误,一定是永恒的错误)

 

尝试在斜杠处停顿,跟刚才这个版本做一个对比,你发现了什么?

 

没错,我们的停顿单位,从“词”扩大到了“短语”,甚至是“短句”!

这是训练听力的必备步骤:通过“读”训练“听”,真正做到听读不分家。

 

好,到此为止,我们把“读”的这个停顿,作为“听”的一种思维,精听训练大约一周之后,你会真的找到“听懂”的感觉。

说的实际一点,就是重新驯化思维模式,摒弃只抠单词的碎片化听力模式。

 

注意力集中听取的单位,不能再是“词”,而是“短语”。熟练之后,扩大到“短句”。

 

这个有意识的“听”的训练,才叫做“听力”!

 

不费力,只能算作听,就是自我欺骗,堪称“学习上的自我催眠”,或“游手好闲的假装努力”!

 

再来看这个句子的正确但不唯一标准的读法:

 

A series of mechanical improvements /continuing well into the nineteenth century, /including the introduction of pedals /to sustain tone or to soften it, /the perfection of a metal frame/and steel wire of the finest quality, /finally produced an instrument /capable of myriad tonal effects /from the most delicate harmonies /to an almost orchestral fullness of sound, /from a liquid, singing tone /to a sharp, percussive brilliance.

 

说白了,从“读”的角度拉长语言单位,放在听力训练上,就是用思维判断,去识别听到的义群,是一个意识转变过程。

而很多同学,第一没有这个意识去刻意训练;第二,不知道如何识别义群。而识别义群的方法,优秀的老师都会在课上讲的。

所以精听到底要怎么练呢?此处和大家分享口译殿堂的精听训练方法:

 

为了改变大家听碎片化信息,只关注几个单词的坏习惯,提高结构整体听力能力。咱们听写需要按照一下方法进行:

 

听写的时候 不要一个词一个词的停顿,要一句话一句话停顿。

 

如果听完一遍没写全,清零之前听写出来的的内容,重新来过,以此反复,直到最后哪一遍写全了,再听写下一句。 一定要记住!!不要每次在之前的基础上补1-2个词,这样做的意义不大哦。

 

听写时,先抓主要结构,听句子的结构而不是碎片的单词。前几遍重点抓句子主语谓语宾语,先把句子的主干抓到。抓到了主干后,再抓枝干,听分词结构,从句结构,介词结构,不定式结构等。

分享到 :

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注