外贸英语-步入商界01-自我介绍(文档2)

上一页 目录页 下一页

 

KATE MCKENNA: Excuse me. Hello, Kate Mckenna.
凯特.麦凯纳:打扰一下。你好, 凯特.麦凯纳。

EDWARD GREEN: What is Kate's job?
爱德华.格林:凯特的工作职责是什么?

JENNY ROSS: She is Head of Sales. She's good.
詹妮.罗斯:她是销售部的主管。她很能干。

EDWARD GREEN: Where does she fit into the company structure?
爱德华.格林:她在公司架构中的位置是怎样的?

JENNY ROSS: Here's the company structure. You see Don is Sales and Marketing Director and is on the Board. Kate reports to Don. You are here and you report to Don.
詹妮.罗斯: 公司架构是这样的。堂是销售和市场营销总监,是董事会的成员。凯特向堂报告工作。你的位置在这儿,你向堂报告工作。

JENNY ROSS: Here's the company structure. You see Don is Sales and Marketing Director and is on the Board. Kate reports to Don. You are here and you report to Don.
詹妮.罗斯: 公司架构是这样的。堂是销售和市场营销总监,是董事会的成员。凯特向堂报告工作。你的位置在这儿,你向堂报告工作。

JENNY ROSS: This is the boardroom. And here we have a range of products. Our toys.
詹妮.罗斯:这是会议室。这里是我们的一系列产品。玩具。

Come on, let's go to the R & D workshop.
来,我们去看一下R & D车间。

EDWARD GREEN: I'm sorry. R & D?
爱德华.格林:对不起。R & D什么意思啊?

JENNY ROSS: That's Research and Development.
詹妮.罗斯:就是研发部,研究和发展的意思。

EDWARD GREEN: Ah, right.
爱德华.格林:啊,明白了。

GERALDINE: ...Thank you for calling... Goodbye.
杰拉尔丁:……谢谢您的来电 …… 再见。

JENNY ROSS: The Managing Director's office is on the first floor. Clive Harris. We call him Clive.
詹妮.罗斯:总裁的办公室在一楼。克莱夫·哈里斯。我们叫他克莱夫。

Ah, this is Clive's secretary, Sally.
啊, 这是克莱夫的秘书, 萨利。

EDWARD GREEN: hello.
爱德华.格林:你好。

JENNY ROSS: And you have met Geraldine, our receptionist?
詹妮.罗斯:这个你已经见过了,杰拉尔丁,我们的接待员?

GERALDINE: Hi.
杰拉尔丁:你好。

JENNY ROSS: So, this is the Research and Development Department.
詹妮.罗斯:那,这就是研发部。

This is Bob and that's Pete. They are Research Assistants.
这位是鲍勃,那个是皮特。他们是研发助理。

And through here is Derek Jones' office.
这里过去就是德里克·琼斯的办公室了。

He has a team of six people.
他的团队有六个人。

Derek, this is Edward Green. He's our new...
德里克,这位是爱德华.格林。他是我们新来的 ……

DEREK JONES: Please.
德里克.琼斯:拜托。

JENNY ROSS: Oh, you're busy. Sorry.
詹妮.罗斯:哦,你忙吧。对不起。

DEREK JONES: No. Please wait.
德里克.琼斯:不。请稍等。

There. Finished. Good. Do you like it?
啊,完成了。很好。你喜欢吗?

EDWARD GREEN: Errr. What is it?
爱德华.格林:哦,这是什么?

DEREK JONES: It's a toy. It's a new electronic toy.
德里克.琼斯:是个玩具。是种新型电子玩具。

EDWARD GREEN: It's very good. Edward Green. Pleased to meet you.
爱德华.格林:很好啊。爱德华o格林。见到你很高兴。

DEREK JONES: Derek Jones. Welcome to Bibury Systems.
德里克.琼斯:德里克.琼斯。欢迎加入Bibury系统公司。

EDWARD GREEN: Thank you.
爱德华.格林:谢谢。

DON BRADLEY: Edward Green starts today.
堂.布拉德利:爱德华.格林今天开始上班。

He's the new Marketing Executive.
他是新的销售主管。

CLIVE HARRIS: Oh yes. Is he good?
克莱夫.哈里斯:哦。他行吗?

DON BRADLEY: I don's know. He's young.
堂.布拉德利:不知道。他年轻,聪明。

He's intelligent. He is well-qualified, but of course he has no experience.
他很合乎条件,但就是没经验。

DEREK JONES: So, that's the existing product range.
德里克·琼斯 那么,这就是现有的产品类别。

This is a very new product. In fact, this is a prototype.
这是个很新的产品。其实,这还是模型个模型。

EDWARD GREEN: What is it?
爱德华.格林:是什么东西?

DEREK JONES: It's a called Big Boss.
德里克.琼斯:叫做 “大老板”。

EDWARD GREEN: Big Boss? What does it do?
爱德华.格林: “大老板”? 有什么功能?

DEREK JONES: Ahah! Look: Say"Hello, Big Boss".
德里克.琼斯:啊!看着:说“你好,大老板”。

EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.
爱德华.格林:你好, “大老板”。

DEREK JONES: No, no. Into the microphone.
德里克.琼斯:不,不。对着麦克风说。

EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.
爱德华.格林:你好,“大老板”。

DEREK JONES: Try again.
德里克.琼斯:再试一次。

EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.
爱德华.格林:你好,“大老板”。

BIG BOSS: Hi. Edward. Welcome to Bibury Systems.
“大老板”:你好。爱德华。欢迎加入Bibury系统公司。

CLIVE HARRIS: What do you think, Don?
克莱夫.哈里斯:堂,你认为怎么样?

DON BRADLEY: I don't like this design.
堂.布拉德利:我不喜欢这个设计。

CLIVE HARRIS: I agree. It's not good.
克莱夫.哈里斯:我有同感。还不是很好。

I like this one. He looks angry.
我喜欢这个。他看上去生气的样子。

DON BRADLEY: Yes, I think it is very funny.
堂.布拉德利:对,很有趣。

DEREK JONES: What do you think?
德里克.琼斯:你认为怎么样?

EDWARD GREEN: What about glasses?
爱德华.格林:加上眼镜怎样?

DEREK JONES: That is very good.
德里克.琼斯:太棒了。

DEREK JONES: Good idea! Brilliant!
德里克.琼斯:好注意! 真聪明!

创建时间:2007-12-30

上一页 目录页 下一页